L'ordre des mots avec la prise de rendez-vous

Xavier Liu

Testez votre connaissance en chinois avec un vocabulaire sur la prise de rendez-vous.

Test 1/20

Cliquer sur un mot et le déplacer à l'aide des flèches. Le résultat sera affiché à la fin du test.

Attention : à l'exception des auxiliaires, chaque mot a une traduction en français. Celle-ci n'est qu'un indice et reprend en général le sens premier du mot, dont la vraie signification et le rôle (verbe, nom, adjectif ...) dans la phrase peuvent varier.

yǒu明天míng tiān时间shí jiānma

Test 2/20

kòng下午xià wùhòudiǎnyǒu

Test 3/20

maxíng中午zhōng wǔ

Test 4/20

gēn朋友péng yǒuchīfānyào

Test 5/20

sānjiǎngletiānhǎo

Test 6/20

zàihǎogǎitài

Test 7/20

xiǎngbēi

Test 8/20

hòufànmawǎn可以kě yǐ

Test 9/20

yǒuletàidiǎnwǎn

Test 10/20

zuì fànqiánwǎnhǎo

Test 11/20

bàn怎么样zěn me yàngdiǎn下午xià wǔ

Test 12/20

méibiān问题wèn tízhè

Test 13/20

zàijiàn哪儿nǎ er见面miàn我们wǒ mén

Test 14/20

shàngguǎn咖啡kā fēi

Test 15/20

哪儿nǎ erzài

Test 16/20

zàijiù政府zhèng fǔ旁边páng biānshì

Test 17/20

xiǎngle起来qǐ lái

Test 18/20

lǎomiàn我们wǒ ménjiànzài地方dì fang

Test 19/20

我们wǒ ménjiàn明天míng tiānjiù

Test 20/20

shìyǒu联系lián xì电话diàn huà
En attente du résultat ...

Explications des phrases

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

明天你有时间吗?

Est-ce que tu as du temps demain ?

míngprochain

tiānjour

demain

tu

yǒuavoir

shímoment

jiānentre

temps

maest-ce que

下午四点后有空。

J'aurai du temps à partir de quatre heures de l'après-midi.

xiàbas ou après

midi

après-midi

quatre

diǎnheure

hòuaprès

yǒuavoir

kòng(rendre) disponible

中午不行吗?

Ce ne sera pas possible le midi ?

zhōngmilieu

midi

midi

ne pas

xíngmarcher ou démarche

maest-ce que

要跟一个朋友吃饭。

Je devrai manger avec un ami.

yàodevoir

gēns'accompagner de

un

unité

péngami

youami(cal)

ami

chīmanger

fànrepas

manger (repas)

讲好三天了。

On en a convenu depuis trois jours.

jiǎngprendre en considération

hǎoaccompli

sāntrois

tiānjour

leaux. état

再改不太好。

ce n'est pas très raisonnable de le changer à nouveau.

zàià nouveau (futur)

gǎimodifier

ne pas

tàitrop

hǎobien

想和你喝一杯。

Je pense à prendre un verre avec toi.

xiǎngavoir envie

s'accompagner de

toi

boire

un

bēitasse

晚饭后可以吗?

Est-ce possible après le dîner ?

wǎnsoir

fànrepas

dîner

hòuaprès

可以kě yǐpossible

maest-ce que

有点太晚了。

C'est un peu tard.

yǒuavoir

diǎn(un) peu

tàitrop

wǎntard

leaux. état

晚饭前最好。

Le mieux c'est avant le dîner.

wǎnsoir

fànrepas

dîner

qiánavant

zuìle plus

hǎobien

下午五点半怎么样?

Est-ce possible cinq heures et demie de l'après-midi ?

xiàbas ou après

midi

après-midi

cinq

diǎnheure

bàndemi

zěncomment

mesuffixe

yàngtype

comment

我这边没问题。

Il n'y a pas de problème de mon côté.

je

zhèce

biānbord(ure)

ce côté-ci

méine pas avoir

wèndemander

énoncé

question ou problème

我们在哪儿见面?

Où va-t-on se retrouver ?

je

ménpluriel

nous

zàiêtre à (lieu)

哪儿nǎ erquel endroit

jiànvoir

miànvisage

se voir

上次那个咖啡馆。

Le café de la dernière fois.

shàngdernier

fois

cela

unité

fēi

guǎnétablissement

café (étab.)

记不得在哪儿。

Je ne me rappelle plus où c'était.

mémoriser

ne pas

jusqu'à avoir

zàiêtre à (lieu)

哪儿nǎ erquel endroit

就在市政府旁边。

Juste à côté de la Mairie.

jiùaffirmatif

zàiêtre à (lieu)

shìville

zhèngadministration

palais

mairie

pángcôté

biānproximité

côté

我想起来了。

Je m'en souviens maintenant.

je

xiǎngréfléchir ou réflexion

(se) lever

láice faisant

en étant ainsi

leaux. état

我们在老地方见面。

On se retrouvera à l'endroit habituel.

je

ménpluriel

nous

zàiêtre à (lieu)

lǎovieux ou grand

lieu

fānglieu ou région

endroit

jiànvoir

miànvisage

se voir

那我们就明天见。

On se verra demain alors.

ainsi

je

ménpluriel

nous

jiùaffirmatif

míngprochain

tiānjour

demain

jiànvoir

有事电话联系。

On s'appelle s'il y a des problèmes.

yǒuavoir

shìaffaire

diànélectricité

huàparole

téléphone

liánassocier

réseau

contact(er)