Un dialogue sur le voyage

Xavier Liu

Testez votre niveau de chinois en écoutant un dialogue sur le thème du voyage.

Le dialogue et le quiz

En attente du résultat ...

Explication des phrases

Il y a vingt phrases en total, numérotées de 1 à 20. Cliquer sur un numéro pour accéder à la phrase correspondante.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

旅行生活很愉快。

Il est plaisant d'être en voyage.

voyager

xíngmarcher ou démarche

voyage(r)

shēngvie ou vivre

huó(faire) vivre

vie·vre

hěntrès

content

kuàijouissance

plaisant

行李太重,我拿不动。

Les bagages sont trop lourds, je ne peux pas les porter.

行李xíng libagage

tàitrop

zhònglourd

--

je

tenir

ne pas

dòngpour déplacer

请问火车站在哪个方向?

Où est la direction de la gare SVP ?

qǐngSTP ou SVP

wèndemander

huǒfeu

chēvéhicule

train

zhànstation

zàiêtre à (lieu)

quel

unité

fānglieu ou région

xiàngvers

direction

我晚到了三分钟,只好等下一趟车。

Je suis arrivé avec trois minutes de retard et ne peux qu'attendre le prochain départ.

je

wǎntard

dàojusqu'à avoir

leaux. fini

sāntrois

fēnminute

zhōnghorloge

minute

--

zhǐseulement exclusif

hǎobien

par manque de choix

děngattendre

xiàprochain

un

tàngfois

chēvéhicule

去机场要花三十分钟。

Il faudra trente minutes pour aller à l'aéroport.

aller ou quitter

appareil

chǎngemplacement

aéroport

yàodevoir

huādépenser

sāntrois

shídix

fēnminute

zhōnghorloge

minute

你的位子是十号车厢十四座。

Ta place est le siège 14 voiture 10.

à toi

deaux. subord.

wèiplace

zisuffixe objet

place

shìêtre (qqn ou qqch)

shídix

hàonuméro

chēvéhicule

xiāngemplacement

wagon

shídix

quatre

zuòsiège (assis)

还有十分钟到站,要准备行李。

Il reste encore dix minutes avant d'arriver à destination, il faut préparer les bagages.

háitoujours (encore)

yǒuavoir

shídix

fēnminute

zhōnghorloge

minute

dàoarriver

zhànstation

--

yàodevoir

zhǔnprécis

bèiprévisionnel

préparer·ation

行李xíng libagage

我来帮你抬箱子。

Je viens t'aider à porter la valise.

je

láivenir ou arriver

bāngaider

toi

táiporter (à plusieurs)

xiāngvalise ou caisse

zisuffixe objet

valise

行李还没到,要等十分钟左右。

Les bagages ne sont pas encore arrivés, il faudra attendre dix minutes environ.

行李xíng libagage

háitoujours (encore)

méine pas

dàoarriver

--

yàodevoir

děngattendre

shídix

fēnminute

zhōnghorloge

minute

左右zuǒ yòuenviron

先取行李再过海关。

On récupérera les bagages avant de passer la douane.

xiānen premier

obtenir ou récupérer

行李xíng libagage

zàipuis

guòpasser

hǎimer

guānbarrière

douane

要排队等出租车。

Il faut faire la queue pour attendre un taxi.

yàodevoir

páirang(er)

duìfile d'attente

faire la queue

děngattendre

chūsortir

louer ou location

chēvéhicule

taxi

坐地铁去市中心非常方便。

Il est très facile d'aller au centre-ville en métro.

zuòprendre

souterrain

tiěrails

métro

aller ou quitter

shìville

zhōngmilieu

xīncoeur

centre

fēine pas être

chángordinaire

extrêmement

fāngprocédé

便biàncommode·ité

facile·iter

去酒店要在市政府换四号地铁。

Pour aller à l'hôtel, il faut changer de métro pour la ligne 4 à l'Hôtel-de-Ville.

aller ou quitter

jiǔalcool

diànétablissement

hôtel

yàodevoir

zàiêtre à (lieu)

shìville

zhèngadministration

palais

mairie

huàn(é)changer

quatre

hàonuméro

souterrain

tiěrails

métro

刚才在网上订了三天家庭旅馆。

Tout à l'heure (j'ai) réservé sur internet trois jours de chambre d'hôte.

gāngtrès récemment

cáiseulement

très récemment

zàiêtre à (lieu)

wǎngréseau

shàngdessus ou dans

sur le net

dìngréserver

leaux. fini

sāntrois

tiānjour

jiāfamille

tínglieu familial

famille (lieu)

voyager

guǎnétablissement

hôtel

半夜下的飞机,旅馆关门了。

(On) est descendu de l'avion à minuit, l'entrée de l'hôtel est fermée.

bàndemi

nuit

xiàdescendre (de)

deaux. affirm.

fēis'envoler

appareil

avion

--

voyager

guǎnétablissement

hôtel

guānfermer

ménporte

leaux. état

早餐从七点到十点,周日开到十一点。

Le petit-déjeuner est ouvert de 7 à 10 heures et le dimanche jusqu'à 11 heures.

zǎomatin

cānrepas

petit-déjeuner

cóngà partir de

sept

diǎnheure

dàojusqu'à

shídix

diǎnheure

--

zhōusemaine

jour

dimanche

kāiouvrir

dàojusqu'à

shídix

un

diǎnheure

明天要早起赶飞机,没时间吃早餐。

Il faudra se lever tôt demain pour prendre l'avion, on n'aura pas le temps de prendre le petit-déjeuner.

míngprochain

tiānjour

demain

yàodevoir

zǎotôt

(se) lever

gǎnpoursuivre

fēis'envoler

appareil

avion

--

méine pas avoir

shímoment

jiānentre

temps

chīmanger

zǎomatin

cānrepas

petit-déjeuner

昨晚我没睡好,旅馆外面太吵。

Je n'ai pas bien dormi la nuit dernière, il y avait trop de bruits à l'extérieur de l'hôtel.

zuóhier

wǎnsoir

je

méine pas

shuìdormir ou coucher

hǎoaccompli

--

voyager

guǎnétablissement

hôtel

wàiextérieur

miànpartie

extérieur

tàitrop

chǎobruyant

上次那家餐馆很好吃,我们还去那里吧。

Le restaurant de la dernière fois était très bon, on peut y retourner.

shàngdernier

fois

cela

jiāunité

cānrepas

guǎnétablissement

restaurant

hěntrès

hǎoagréable ou facile à

chīmanger

délicieux (à manger)

--

je

ménpluriel

nous

háitoujours (encore)

aller ou quitter

cela

lieu

là-bas

baaux. demande

市政府旁边的那家餐馆今天关门。

Le restaurant à côte de l'Hôtel-de-Ville est fermé aujourd'hui.

shìville

zhèngadministration

palais

mairie

pángcôté

biānproximité

côté

deaux. subord.

cela

jiāunité

cānrepas

guǎnétablissement

restaurant

jīnactuel

tiānjour

aujourd'hui

guānfermer

ménporte