Comment apprendre le chinois
Face à la complexité de l'écriture chinoise de nombreux apprenants reculent pendant que d'autres la contournent à l'aide d'une transcription phonétique en alphabet latin.
Cette transcription latinisée, appelée pinyin, est reconnue par les autorités chinoises et figure sur les documents officiels à l'international pour traduire les noms communs et les noms propres (par exemple : Shanghai, Monsieur Zhao). Le pinyin est un code phonétique. Et il indique seulement la prononciation et nullement la signification, qui, elle, est toujours portée par l'écriture chinoise et ce depuis des millénaires. Le pinyin a été instauré dans les années 1960 par le gouvernement comme un outil pédagogique pour généraliser la prononciation du chinois à l'ensemble du pays où de nombreux accents locaux gênent la compréhension à l'oral entre personnes de régions différentes.
Au vu de la proximité apparente entre l'alphabet français et le pinyin, l'envie est irrésistible de recourir à ce dernier pour faire abstraction de la véritable écriture. Est-ce une bonne méthode pour apprendre le chinois ? Telle est la question cruciale à se poser.
La réponse est clairement non. La raison se révèle naturellement à la connaissance de ce qu'est le chinois.
Le chinois est fait de caractères. Shanghai s'écrit en deux caractères 上海, le premier signifie l'amont et le second la mer et les deux combinés "en amont de la mer". Le nom de la ville rappelle l'accès à la mer par l'estuaire du fleuve Bleu.
En inversant les deux caractères,上海 Shanghai devient 海上 haishang. Le premier caractère désigne toujours la mer mais le second indique un espace au-dessus d'un objet. L'ensemble signifie "sur la mer".
Dans les deux cas, l'interprétation du caractère 上 est issue de son sens originel "vers le haut". La bonne traduction en français dépend des combinaisons dans lesquelles le caractère est employé.
Les quelques règles de combiner des caractères sont simples à comprendre. Leur intégration et pratique dans l'apprentissage apporte une grande efficacité au développement du vocabulaire. A partir d'un nombre fort limité de caractères et en s'exerçant sur les règles de combinaison, on peut maitriser de façon exponentielle les mots, qui ne sont que des caractères combinés.
Sans suivre cette méthode, il faut mémoriser en "dur" chaque combinaison et sa traduction en français, en s'appuyant sur le pinyin.
