76
Les acteurs ont un trac terrible. Les spectateurs luttent contre le sommeil.
演员yǎnyuán有yǒu着zhe可怕kěpà的de怯场qièchǎng。.观众guānzhòng努力nǔlì克制kèzhì着zhe睡意shuìyì。.
56
L’idée qu’un animal a de la mort est l’ambition du sage.
贤xián人rén的de理想lǐxiǎng就jiù像xiàng动物dòngwù对duì死亡sǐwáng的de信念xìnniàn。.
55
L’original tire tout son prestige de ses reproductions
原作yuánzuò的de名声míngshēng始shǐ于yú复制fùzhì。.
53
Au premier temps de l’enfer il faisait vraiment doux.
地狱dìyù一yī开始kāishǐ很hěn温和wēnhé。.
53
Qui s’épuise en raison diurne dort avec des fantômes.
白天báitiān太tài累lèi的de人rén与yǔ鬼guǐ共gòng枕zhěn。.
53
Les premières sensations en éclipsent les conditions.
最zuì初chū的de感觉gǎnjué掩盖yǎngài着zhe环境huánjìng。.
53
La conscience a pour condition sa propre disparition.
有限yǒuxiàn生存shēngcún将jiāng意识yìshí推tuī向xiàng无限wúxiàn。.
53
Comme si la mer entière signait le sillage du bateau.
船尾chuánwěi的de浪花lànghuā像是xiàngshì大dà海hǎi的de签名qiānmíng。.
52
Quand je ne sais pas où je suis, je vois où je suis.
迷路mílù时shí会huì看清kànqīng所在地suǒzàidì。.
48
Le temps s’ajoute au temps pour m’en soustraire.
时间shíjiān的de增加zēngjiā让ràng我wǒ越yuè来lái越yuè少shǎo。.
41
Un plaisir trop court est une souffrance.
太tài短暂duǎnzàn的de欢乐huānlè是shì痛苦tòngkǔ。.
39
Le désir d’y voir un dieu vide le ciel.
越yuè想xiǎng看到kàndào上帝shàngdì天空tiānkōng越yuè冷清lěngqīng。.
38
À chaque séparation revient la vérité.
真相zhēnxiàng重现chóngxiàn在zài每次měicì分别fēnbié。.
27
L’habitude fait le paysage.
习惯xíguàn造zào风景fēngjǐng。.